Сравняване на съществителните фрази с прилагателни глаголи
NP1 比 NP2 AV
NP1 bǐ NP2 AV
NP1 е повече AV отколкото NP2
中国比日本大。
中國比日本大。
Zhōngguó bǐ Rìběn dà.
Китай е по-голям от Япония.
我的身体比以前好了。
我的身體比以前好了。
Wǒ de shēntǐ bǐ yǐqián hǎo le.
Здравето ми е по-добре отколкото преди. (По-добре съм със здравето от преди.)
吃饭比做饭容易。
吃飯比做飯容易。
Chī fàn bǐ zuò fàn róngyì.
Яденето е по-лесно от готвенето.
写字比认字难。
寫字比認字難。
Xiě zì bǐ rèn zì nán.
Писането на китайски йероглифи по-трудно отколкото запомнянето им. (Писането на китайски йероглифи е по-трудно, отколкото четенето им.)
_______________________________________________
ЗАБЕЛЕЖКА В третия и четвъртия пример с изречения в тази секция, фразите, които се сравняват са глагол+обект. В тези изречения, глаголът + обектът заедно функционират като съществителни фрази, служат като субект на изречението или като обект на 比 bǐ.